![]() |
|
| *Travel Tips>>>Korea Travel Tips |
Korean translation: From the K-drama "The Devil"? |
Travel Info Could someone translate this into English? In the movie, it appears to be some kind of poem or mantra. 鞁犾潃 鞖措獏鞚?鞓堨爼 頃橃毵?br /> 雼轨嫚鞚€ 鞖措獏鞚?牍勲亴靾?鞛堨姶雼堧嫟. Thanks! Travel Tips It means: 鞁犾潃 - God 鞖措獏鞚?- Fate/Destiny | 鞓堨爼 - prearrangement | 頃橃毵?- However/But 雼轨嫚鞚€ - You 鞖措獏鞚?- Destiny | (牍勲亴靾?-I think you meant '氚旉縺靾?#39; because I'm positive that 牍勲亴靾?is not a word) 氚旉縺靾?- Change | 鞛堨姶雼堧嫟 - Can So the entire translation means: God plans (prearranges) your destiny, but you can change your destiny. Others all I see are boxes.. The fate which wears plan but you fate rain chisel possibility Iss sum ni all. at least i tried, but i guess translatiors arent that good. 鞁犾潃 gods 鞖措獏鞚?鞓堨爼 頃橃毵?br /> decide ur destiny 雼轨嫚鞚€ you 鞖措獏鞚?牍勲亴靾?鞛堨姶雼堧嫟 can change the destiny i hope that helped(: lala |
| Tags |
| Wellington General - Australia & New Zealand China Indonesia Japan Korea Malaysia Maldives Nepal Philippines Singapore |
Travel Info Categories--Copyright/IP Policy--Contact Webmaster |